6 January 2009, 2:53 am
Could you please translate this into Spanish, please? The Differences in the Languages Themselves People who can understand only either Mandarin or Cantonese can communicate with each other by writing because they use the same written characters with a few exceptions. The Chinese words were united by Emporer Qin Shihuang around 221B.C. (more than 2220 years ago) in China. But the colloquial Cantonese written down in words is sometimes hard to understand for Mandarin speaking people because Cantonese use lots of different expressions in their daily oral Cantonese. This is why Taiwanese and other Mandarin speaking people prefer World Journal to Singtao. Both newpapers are the most popular daily Chinese newspapers in the United States and Canada while Singtao has more Cantonese readers and World Journal more Mandarin speaking readers.... Read More »